La teoria dietro questo condizionamento in oltre 400 studi è chiamata la teoria della gestione del terrore, e l'idea è semplice.
Now, the theory behind this bias in the over 400 studies is called terror management theory, and the idea is simple.
Lui è portato per gli studi, è sempre stato il primo della classe, non ama lo sport.
He's dedicated to education, passed at the top of his class. Cares nothing about sports.
Ora, nei suoi studi è riuscito ad analizzare i distinti modelli di onde di ciascun cervello?
Now, in your investigations were you able to analyse the separate wave patterns from each of these brains?
Il tempo degli studi è finito.
The time for study is over.
Già, Mia aveva un paio di serate in programma, ma agli studi è piaciuta moltissimo la nuova canzone che ho mandato.
Yeah. Mia had a couple of gigs left on the schedule but the label really loves that new song I sent.
Il programma di studi è stato preparato da esperti della Facoltà di Scienze, dell'Accademia delle scienze e dell'Istituto di tecnologia chimica di Praga.
The Study Program has been prepared by experts from the Faculty of Science, Academy of Sciences and the Prague Institute of Chemical Technology.
Secondo alcuni studi, è anche un potente bruciagrassi.
According to particular research studies, it's likewise a powerful fat burner.
Nel corso degli studi, è stato dimostrato un enorme effetto: l’87% dei pazienti ha notato cambiamenti cardinali nel volume e nella struttura.
In the course of the studies, a tremendous effect was demonstrated: 87% of patients noted cardinal changes in volume and structure.
Un mio vecchio compagno di studi è avvocato.
A friend of mine has a lawyer's office.
Ho fatto un casino con gli studi, è la mia seconda occasione.
Yeah, I mucked up a little bit at school so it's like a second chance.
Ciò ha rappresentato un notevole incremento rispetto al 2014, considerando che un’ampia quota di studi è stata pubblicata su riviste economiche e finanziarie di massimo livello.
This represented a notable increase on 2014 and included a larger share of publications in top-tier economics and finance journals.
Secondo alcuni studi, è inoltre un potente bruciagrassi.
According to particular research studies, it's additionally a powerful fat deposits burner.
L'Istituto ha lavorato secondo piani e programmi, affermati dal Ministero della Pubblica Istruzione, la durata degli studi è stata di 3 anni.
The Institute worked according to plans and programs, affirmed by the Ministry of Education, the duration of studies was 3 years.
Inoltre, come risultato degli studi, è stata confermata la completa sicurezza del farmaco - nessuno dei pazienti ha avuto effetti collaterali e complicanze.
Also, as a result of the studies, the complete safety of the drug was confirmed - none of the patients had any side effects and complications.
Il programma di studi è coerente con la missione della Grand Canyon University di sviluppare studenti che siano cittadini globali, pensatori critici, comunicatori efficaci e leader responsabili.
The program of study is consistent with Grand Canyon University's mission to develop learners who are global citizens, critical thinkers, effective communicators, and responsible leaders.
Temporary Home - Citta Studi è un'opzione perfetta a Milano.
Temporary Home - Citta Studi is a good accommodation choice in Milan.
Lo scambio di studenti nell'ambito di Erasmus, sia per quanto riguarda gli studi che i tirocini all'estero è aumentato del 5, 2 % rispetto al 2006/07, mentre l'aumento della mobilità per quanto riguarda gli studi è stato del 2, 1 %.
Student exchanges with Erasmus, counting both studies and placements abroad, grew by 5.2 % compared to 2006/07, while the increase for study mobility alone was of 2.1 %.
Wow, non sapevo che avessi ricominciato gli studi, è davvero fantastico.
Wow, I didn't know you went back to school.
Dopo aver abbandonato gli studi è venuto qui.
After he threw in his degree, he came out here.
In tutti gli studi è stata osservata un’incidenza simile di polmonite nel gruppo salmeterolo/fluticasone propionato.
A similar incidence of pneumonia in the salmeterol/fluticasone propionate group was seen across all studies.
Anche il mio aver potuto continuare con gli studi è stato merito suo!
Without his help, I couldn't have finished school.
Dopo 3 giorni di trattamento, dall’analisi congiunta dei due studi è emerso che i pazienti trattati con tolvaptan hanno raggiunto la normonatremia in misura 5 volte maggiore rispetto ai pazienti del gruppo placebo (49% contro 11%).
Following 3 days of treatment, the pooled analysis of the two trials revealed five-fold more tolvaptan than placebo patients achieved normalisation of serum sodium concentrations (49% vs. 11%).
Il vantaggio di questi studi è il ripostiglio vicino all'ingresso.
The advantage of such studios is the utility room near the entrance.
Questa opportunità, disponibile nell'ultimo anno di studi, è un trampolino di lancio ideale per chi cerca una carriera nel mondo accademico.
This opportunity, available in the final year of study, is an ideal stepping stone for those seeking a career in academia.
Secondo alcuni studi, è anche un bruciatore potente del tessuto adiposo.
Baseding on specific studies, it's likewise a powerful fat deposits burner.
Questo campo di studi è insegnato in tutto il mondo agli obiettivi stabiliti dagli standard internazionali.
This field of study is taught all over the world to goals set by international standards.
In questi studi è stata stabilita la concentrazione effettiva di pirlimicina richiesta per arrestare la crescita batterica.
In these studies, the effective concentration of pirlimycin required to stop bacterial growth was established.
Questa articolazione degli studi è stata ampiamente adottata: in tre quarti dei paesi EHEA, tra il 70 e il 90% degli studenti segue programmi che corrispondono al sistema previsto dal processo di Bologna: laurea di primo livello e laurea specialistica.
The Bologna degree structure is generally being adopted; in three-quarters of the EHEA countries, between 70 and 90% of students are studying in programmes that correspond to the Bologna bachelor and master system.
Dagli studi è emerso che i suini trattati con Aivlosin hanno mostrato segni meno gravi della malattia rispetto agli animali che non avevano ricevuto alcun trattamento.
The studies showed that pigs treated with Aivlosin showed less severe signs of disease than untreated animals.
Secondo alcuni studi, è anche un potente bruciatore di grasso.
According to certain studies, it is also a potent fat burner.
Nel corso di alcuni studi, è stato osservato che la somministrazione orale di integratori di vitamina E allevia le complicazioni associate con la curvatura del pene.
During some studies, it has been observed that oral administration of vitamin E supplement relieves the complications associated with penis curvature.
Il curriculum del biennio di studi è costantemente adeguato alle esigenze degli studenti che rendono questo programma vicino ad un sistema di tutorial.
The curriculum of the two-year period of studying is constantly adjusted to the needs of the students which makes this program come close to a tutorial system.
La maggior parte degli studi è stata condotta con ProteqFlu-Te, un vaccino che protegge da due ceppi di influenza equina e dal tetano.
Most of the studies were performed with ProteqFlu-Te, a vaccine that protects against two strains of equine influenza as well as against tetanus.
Dagli studi è emerso che un singolo trattamento 30 giorni dopo l’infestazione forniva una prevenzione del 100 % per un ceppo, mentre per gli altri ceppi di dirofilarie meno vulnerabili erano necessari tre trattamenti mensili consecutivi.
The studies showed that a single treatment 30 days after infection gave 100% prevention for one strain, but three consecutive monthly treatments were needed for the other less susceptible heartworm strains.
Ciò è dovuto al fatto che un numero insufficiente di studi è stato condotto per verificare l'efficacia dell'effetto della maggior parte dei "farmaci dubbi" di produttori sconosciuti.
This is due to the fact that an insufficient number of studies have been conducted to verify the effectiveness of the effect of the majority of “dubious drugs” of unknown manufacturers.
Inoltre, da alcuni studi è emerso che il più vasto potenziale di miglioramento, nel confronto con le prestazioni in altre parti del mondo, si trova nei servizi di supporto.
Furthermore studies have shown that the biggest potential for improvement – when comparing with performance in other parts of the world – is in the support services.
Il completamento di tali studi è previsto per il mese di settembre di quest’anno, perciò al momento la vitamina C non è considerata un trattamento o una cura efficace.
The predicted completion date is September of this year, so vitamin C is not at the moment considered a viable treatment or cure.
Il programma di studi è realizzato nell'ambito del campo della scienza della kinantropologia.
The study program is realized within the framework of the kinanthropology field of science.
La durata degli studi è di 6 semestri accademici, equivalenti a 180 crediti ECTS per la laurea triennale e 4 semestri equivalenti a 120 crediti ECTS per la laurea magistrale.
Duration of studies is of 6 academic semesters, equivalent to 180 ECTS credits for the Bachelor degree, and 4 semesters equivalent to 120 ECTS credits for the master degree.
E quello che abbiamo scoperto con questi studi è che le donne, in media -- non tutte, ma mediamente -- hanno tendenza a prestare maggiore attenzione a relazioni sociali complesse e ad occuparsi di coloro che sono più vulnerabili all'interno del gruppo.
And what we know from cross-cultural studies is that females, on average -- not everyone, but on average -- are more inclined to be very attentive to complex social relations and to taking care of people who are, basically, vulnerable within the group.
Ciò che facciamo coi nostri studi è dar loro una serie di test per misurare l'attenzione.
So what we do in our research is we have them take a series of attention tests.
E in un certo numero di studi, è possibile confrontare come se la cavano le persone in paesi più o meno equi ad ogni livello della gerarchia sociale.
And in a number of studies, it's possible to compare how people do in more and less equal countries at each level in the social hierarchy.
Nel 2003, a seguito dei miei studi, è stata bandita dall'Unione Europea, ma lo stesso anno, negli USA, l'Ente di Protezione Ambiental ha registrato nuovamente il composto.
In 2003, after my studies, it was banned in the European Union, but in that same year, the United States EPA re-registered the compound.
Quel che emerge sistematicamente in una serie di studi è che voi passeggeri, nonostante il tè vi sia stato assegnato in modo casuale, risolverete più rompicapi dell'altro gruppo, ossia i guidatori.
And, systemically, what we will show, across a series of studies, is that you, the passengers, even though the tea was picked for you at random, will end up solving more puzzles than you, the drivers.
La cosa importante di questi studi è quanto significative possono essere queste interazioni; come questo tipo speciale di vicinanza ci da qualcosa di cui abbiamo bisogno tanto quanto degli amici e della famiglia.
The important thing about these studies is just how significant these interactions can be; how this special form of closeness gives us something we need as much as we need our friends and our families.
Scopo dei miei studi è trovare il modo di farlo con trattamenti preventivi tramite UV, ultravioletti. che consistono in un irraggiamento solare della plastica PET.
My research is currently looking at ways of doing this through a series of UV, or ultraviolet, pretreatments, which basically means we blast PET plastic with sunlight.
Il punto centrale di questi studi è principalmente il cambiamento climatico.
The main point of these studies tends to be climate change.
E si dovevano fare centinaia di studi; è una questione importante.
Tons of studies should have been done; it's a serious issue.
1.8273348808289s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?